Πέμπτη 10 Οκτωβρίου 2013

ΔΟΝ ΚΙΧΩΤΗΣ - DONKEY XOTE (2007) ΜΕΤΑΓΛΩΤΤΙΣΜΕΝΟ ΣΤΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ



ΔΟΝ ΚΙΧΩΤΗΣ - DONKEY XOTE (2007) «ΜΕΤΑΓΛΩΤΤΙΣΜΕΝΟ ΣΤΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ»
 Ο γαϊδαράκος, ο Ρούσιο, αφηγείται την αληθινή ιστορία του Δον Κιχώτη. Στην πραγματικότητα ο Δον Κιχώτης δεν ήταν τρελός, αλλά πανέξυπνος, παθιασμένος κι ενθουσιώδης. Ο Δον Κιχώτης και ο πιστός του ακόλουθος ο Σάντσο Πάντσα, ο γαϊδαράκος ο Ρούσιο και το άλογο του Κιχώτη, η Ρουσινάντη, ξεκινούν την περιπέτειά τους με σκοπό να έρθουν αντιμέτωποι με τον Ιππότη του Φεγγαριού. Αν ο Δον Κιχώτης νικήσει τότε θ’αποκαλυφθεί η αληθινή ταυτότητα της Δουλτσινέα, της μοναδικής αγάπης του ονειροπόλου Δον. Στο δρόμο τους όμως, συναντούν πολλούς κακούς που θα προσπαθήσουν να τους εμποδίσουν στο ραντεβού με το πεπρωμένο τους, αναγκάζοντάς τους να μπλέξουν σε απίθανες περιπέτειες.


Ειδος: Κινουμενα Σχεδια ,Κωμωδια
Διαρκεια: 84 λεπτα
Γλωσσα: Ελληνικα (μεταγλωτισμενο)
Χωρα: Ισπανια
Σεναριο: Miguel de Cervantes y Saavedra
Βασισμενο στην Νουβελλα του Angel E. Pariente
Σκηνοθεσια: Jose Pozo
Στην ελληνική μεταγλώττιση, ακούγεται:
Η Δεσποινα Βανδη(στα τραγουδια)

Η απίθανη περιπέτεια του πιο ρομαντικού Ιππότη των παραμυθιών!
ΑΠΟ ΤΟ ΣΚΗΝΟΘΕΤΗ ΤΟΥ EL CID
ΑΠΟ ΤΟΥΣ ΠΑΡΑΓΩΓΟΥΣ ΤΟΥ ΣΡΕΚ






Κατεβάστε εδώ:

GAIDOYROXOTHS.mkv

Η ΠΑΡΕΑ ΜΟΥ

 
Powered by Blogger